大人気!あの Dynamite - BTSの歌詞&和訳
今日はBTSのDynamiteという曲の歌詞と和訳を紹介します。訳の下には、この曲を簡単に理解するために必要な表現や構文をまとめているのでぜひ参考にしてください!
Dynamite from BTS
[Intro: Jung Kook]
'Cause I, I, I'm in the stars tonight
今夜、俺は星空の中にいるんだ
So watch me bring the fire and set the night alight
だから、花火をあげて今夜を明るく彩るのをみてよ!
[Verse1 Jung Kook]
Shoes on, get up in the morn' Cup of milk, let's rock and roll
目覚めのミルクを飲んで、靴を履いたらロックンロールじゃい!
King Kong, kick the drum Rolling on like a Rolling Stone
キング・コング ドラムを蹴って、ローリングストーンのように
Sing-song when I'm walkin' home Jump up to the top, LeBron
歌いながら帰って、レブロンジェームスのように高く頂点まで飛びあがろーぜ!
Ding-dong, call me on my phone. Ice tea and a game of ping pong
ディングドンと携帯を鳴らしてくれ、アイスティーとピンポンゲームで楽しもう!
[ Pre Chorus RM, j-hope]
This is gettin' heavy, can you hear the bass boom? I'm ready (Woo-hoo)
段々と積み重なるようなバスの鳴り響く音が聞こえてるかい? 準備はできてるぜ!
Life is sweet as honey, yeah, this beat cha-ching like money, huh
蜂蜜みたいに甘い人生、チャリンと金がたまるようにビートが響く
Disco overload, I'm into that, I'm good to go
夢中になるほどに、ディスコは盛り上がってる!さぁ行こう
I'm diamond, you know I glow up Hey, so let's go
俺はダイアモンドさ、輝いてるの見えているだろ? だから行こう!
[Chorus Jung Kook, Jimin]
'Cause I, I, I'm in the stars tonight
今夜、俺は星空の中にいるんだ
So watch me bring the fire and set the night alight
だから、花火をあげて今夜を明るく彩るのをみてよ!
Shinin' through the city with a little funk and soul
ファンクとソウルでこの街を明るく照らすんだ
So I'ma light it up like dynamite, woah-oh-oh
だからダイアモンドのように輝かせるよ
[Verse2 V, V & Jin, RM]
Bring a friend, join the crowd, whoever wanna come along
友達を連れて来な!来たいやつは誰でも輪に入りなよ!
Word up, talk the talk, just move like we off the wall
言葉はいらない!狂ったように踊るだけさ
Day or night, the sky's alight, so we dance to the break of dawn (Hey)
夜だろうが朝だろうが空は明るいぜ、だから夜明けまでダンスしよう!
Ladies and gentlemen, I got the medicine, so you should keep ya eyes on the ball (Huh)
ここにいるみんな、魔法の薬があるから目を離すなよ!
[Pre-Chorus SUGA, Jimin, RM]
This is gettin' heavy, can you hear the bass boom? I'm ready (Woo-hoo)
段々と積み重なるようなバスの鳴り響く音が聞こえてるかい? 準備はできてるぜ!
Life is sweet as honey, yeah, this beat cha-ching like money, huh
蜂蜜みたいに甘い人生、チャリンと金がたまるようにビートが響く
Disco overload, I'm into that, I'm good to go
夢中になるほどに、ディスコは盛り上がってる!さぁ行こう
I'm diamond, you know I glow up Hey, so let's go
俺はダイアモンドさ、輝いてるの見えているだろ? だから行こう!
[Chorus Jung Kook, V]
'Cause I, I, I'm in the stars tonight
今夜、俺は星空の中にいるんだ
So watch me bring the fire and set the night alight
だから、花火をあげて今夜を明るく彩るのをみてよ!
Shinin' through the city with a little funk and soul
ファンクとソウルでこの街を明るく照らすんだ
So I'ma light it up like dynamite, woah-oh-oh
だからダイアモンドのように輝かせるよ
[Jung Kook & Jimin, Jung Kook, Jin]
Dyn-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na, life is dynamite
人生はダイナマイトさ!
Dyn-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na, life is dynamite
人生はダイナマイトさ!
Shinin' through the city with a little funk and soul
ファンクとソウルでこの街を明るく照らすんだ
So I'ma light it up like dynamite, woah-oh-oh
だからダイアモンドのように輝かせるよ
[Bridge Jung Kook, Jimin, Jin, V ]
Dyn-na-na-na, na-na, na-na, ayy
Dyn-na-na-na, na-na, na-na, ayy
Dyn-na-na-na, na-na, na-na, ayy
Light it up like dynamite
ダイナマイトのように明るくな!
Dyn-na-na-na, na-na, na-na, ayy
Dyn-na-na-na, na-na, na-na, ayy
Dyn-na-na-na, na-na, na-na, ayy
Light it up like dynamite
ダイナマイトのように明るくな!
[Chorus Jimin, Jung Kook, Jin]
'Cause I, I, I'm in the stars tonight
今夜、俺は星空の中にいるんだ
So watch me bring the fire and set the night alight
だから、花火をあげて今夜を明るく彩るのをみてよ!
Shinin' through the city with a little funk and soul
ファンクとソウルでこの街を明るく照らすんだ
So I'ma light it up like dynamite, woah-oh-oh
だからダイアモンドのように輝かせるよ
(This is ah) 'Cause I, I, I'm in the stars tonight
今夜、俺は星空の中にいるんだ
So watch me bring the fire and set the night alight (Alight, oh)
だから、花火をあげて今夜を明るく彩るのをみてよ!
Shinin' through the city with a little funk and soul
ファンクとソウルでこの街を明るく照らすんだ
So I'ma light (Light) it (It) up (Up) like (Like) dynamite(Dynamite), woah-oh-oh
だからダイナマイトのように輝かせるよ
[Outro Jimin, Jin, V]
Dyn-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na, life is dynamite (Life is dynamite)
ダイナマイトさ、人生はダイナマイト
Dyn-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na, life is dynamite(Oh)
ダイナマイトさ、人生はダイナマイト
Shinin' through the city with a little funk and soul
ファンクとソウルでこの街を明るく照らすんだ
So, I'ma light it up like dynamite, woah-oh-oh
だからダイナマイトのように輝かせるよ
さぁ今回は超人気K-POPグループ"BTS"のDynamiteの歌詞と和訳を紹介しました。
〜重要表現〜
曲の意味をより簡単に理解するための、重要な英語表現をまとめましたので参考にしてみてください!
・Light it up : 輝かせる
会話例
Bob: It is possible to light up the fog?
Dean: Why not? Hey Tom! Light it up!
Tom: Roger that!
・off the wall : 狂った、高ぶった、型破りな
例文:His sense of humor is so off the wall.→彼の人間性はとても型破りで、突拍子もない。
・set 〜 alight : 〜を輝かせる→set O C = OをCにするという構文です!
例文:He set this meeting place alight by the Light.
まとめ
とても明るいポップな曲にそれを表した明るい歌詞でなんとも気分が上がります。曲の特徴としては、語呂合わせが面白いところです。例えばKing kong と Sing songを掛け合わせるところや、Ding dong と Ping pongを掛け合わせるところなどが印象的でした!基本的に難しい単語は使われていませんが、構文を理解しておくとよりスッと入ってくる曲ですね!